英語 英語 日語 日語 韓語 韓語 法語 法語 德語 德語 西班牙語 西班牙語 意大利語 意大利語 阿拉伯語 阿拉伯語 葡萄牙語 葡萄牙語 越南語 越南語 俄語 俄語 芬蘭語 芬蘭語 泰語 泰語 泰語 丹麥語 泰語 對外漢語

聽電影學英語-灰姑娘的故事8

時間:2012-11-29 03:32來源:互聯網 提供網友:jpstudy   字體: [ ]
特別聲明:本欄目內容均從網絡收集或者網友提供,供僅參考試用,我們無法保證內容完整和正確。如果資料損害了您的權益,請與站長聯系,我們將及時刪除并致以歉意。
    (單詞翻譯:雙擊或拖選)

  [00:06.30]Why don`t I show you and the Toms to the VIP section. 請您和兩位湯姆先生到貴賓席就坐吧 
[00:08.50]Katie, go help Bev with her makeup, please. 凱蒂,去后臺幫貝芙化妝 
[00:11.30]-Okay. -Now. - 好 - 現在就去 
[00:12.66]This way, please, come on. 這邊請 
[00:15.46]What a Iovely suit. 您的西裝真不錯 
[00:23.10]Hey. Out of the way. Out of the way. Michael, go on. 讓開,別擋道,麥克,這邊 
[00:24.02]Move it. 讓開 
[00:27.38]I have to announce what`s next. I`II see you at the end. 我需要去報幕,演出結束了我來找您 
[00:28.10]Guy. Tom. Tom. 蓋伊,湯姆,湯姆 
[00:32.14]I`II be right back. 我很快就來 
[00:35.62]Nice suit. 西裝不錯 
[00:35.86](AS RAVI) Good to see you. 很高興見到你 
[00:46.46]What was that back there? This is your Iast chance to get it right. 你剛才演的哪一出啊? 最后給你一次機會 
[00:50.86]Unless you wanna see Angela`s Juilliard dreams go bye-bye. 除非你想要安吉拉進不了朱莉亞學院 
[00:54.42]That what you wanna be? A Iittle dwarfish Asian girl`s dream crusher, huh? 那就是你想要的?讓一個亞洲小矮人的夢碎了? 
[00:55.94]-Do you? -No. No. - 你想這樣嗎? - 不,不想 
[00:57.78]No? No? No? Then focus! 不想?那就給我認真點! 
[01:07.26]-Look, Ange, you-- -Gail`s been threatening me too. - 安吉,你… - 格爾也一直威脅我 
[01:09.62]That`s why you`re doing what she wants. 這就是為什么你要這樣做 
[01:13.10]-To protect me. -Ange. - 為了保護我 - 安吉 
[01:15.70]You`re my best friend. 你是我最好的朋友 
[01:18.10]Look, I`d do anything for you. 我會為你做任何事 
[01:22.66](CROWD CHEERING) 
[01:30.74]Okay. 很好 
[01:35.02]So we`re gonna take it up a notch with Jason Berkeley and the Funky Funk. 接下來我們有請杰森·伯克萊和膽小鬼樂隊! 
[01:41.66](GAGS) 
[01:43.54]Scratch that. 先跳過去 
[01:45.34]Um, here are my boys, the Oral Majority. 好,接下來有請,"口頭多數"樂隊! 
[01:48.78](CROWD CHEERING) 
[01:55.94](SINGING) I`m lost in a world that rattles my brain 我迷失在這個世界,它讓我頭腦發懵 
[02:00.46]Cleaning up my life From the mess you made, oh, oh 我要整理自己的生活,清除你制造的混亂 
[02:06.30]GAIL: Move it. Guy. 讓讓,蓋伊 
[02:09.46]This is just the boring appetizer. The real showstopper`s up next. 這只是乏味的開頭,好戲在后面 
[02:11.94]GUY: Ah! GAIL: Oh! 
[02:15.46]You okay, Mr. Morgan? Here, Iet me get that for you. 你沒事吧,摩根先生?讓我幫您擦吧 
[02:17.70]Well, it had better be. 最好是很精彩 
[02:19.74]Oh, I will take you to the pee, Mr. Victor. 我帶你去廁所,維克特少爺 
[02:20.14]I have to pee. 我想尿尿 
[02:26.46](WHISPERS) Sorry. 對不起 
[02:29.54]So keep on knocking, knocking, knocking 繼續敲吧,敲吧,敲吧 
[02:31.34]But, baby, you`re better off walking `Cause I ain`t gonna let you in 但是寶貝,你最好知趣地走開, 因為我不會再讓你走進我心 
[02:39.02]Never again 絕對不會 
[02:39.38]No, not again 不,再也不會 
[02:43.30]Never again 絕對不會

[02:47.46]No, not again 再也不會 
[02:49.46](CROWD CHEERING) 
[02:53.02]My brothers, yeah! 我的兄弟們,唱得好! 
[02:56.02]LUKE: Okay. 好的 
[02:56.98]You guys having a good time? 朋友們,開心嗎? 
[02:58.90]Let`s keep it going with Beverly Van Ravensway. 晚會還在繼續,有請貝芙莉·凡·萊文斯威 
[03:04.82](UPBEAT POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 
[03:16.98](LIP-SYNCHING) Plug in the mike 插上麥克 
[03:17.58]Open the curtain 來開窗簾 
[03:20.46]Turn on the lights 打開燈 
[03:23.14]I`m through rehearsing 我在排練 
[03:23.54]The feeling ignites 激情點燃 
[03:26.62]I`m in control 我全部掌控 
[03:28.54]The crowd`s in the palm of my hand All my fans stand 人群握在我的掌心,我的歌迷站起來 
[03:30.66]What is the truth? What`s an illusion? 什么是真實?什么又是幻覺? 
[03:36.06]You`re searching for proof But are you certain? 你在尋找證明,但你能確定嗎? 
[03:39.54]Whatever you see is what you get 所見即所得 
[03:41.60]If words paint a picture Then I bet you I can get you, yeah 如果言語編織成畫,那我定能為你畫幅畫 
[03:46.38]I`ll make you believe in me 我會讓你相信 
[03:51.98]I can be what you want me to be 我能成為你想讓我成為的人 
[03:53.62]Tonight is the night Where I`ll make you see 就是今晚,我會讓你看到 
[03:59.02]That I can be Anything, anything, anything 我可以成為任何人,任何人,任何人 
[04:02.50]I`ll make you believe in me 我會讓你相信 
[04:05.78]I can be what you want-- 我能夠成為… 
[04:09.34](SINGING STOPS) 
[04:10.78](VICTOR CHEERS) 
[04:12.14]KATIE: Give me-- 快給我… 
[04:16.34](CROWD BOOING) 
[04:18.98]I`m so sorry, my mike-- My mike isn`t working. 太對不起了,我的麥…我的麥克風壞了 
[04:24.98]Uh, excuse me. 不好意思 
[04:31.46](MOUTHS) I don`t know. -Give me that. Give me that. - 我不知道 - 給我,把它給我 
[04:33.54](GALE GASPS) 
[04:35.02](VICTOR GRUNTING) 你竟敢破壞媽媽的計劃,你個壞小子? 
[04:36.82]How dare you sabotage your mother, you rotten, rotten Iittle boy? 
[04:42.46]You, give me that. It doesn`t matter. 你,把麥克風給我,還有別的法子 
[04:44.38]-We`II do it Iive. -What? What? - 我們現場唱 - 什么? 
[04:48.70]Ha. My mike is broken. I`m so sorry. 我的麥克風壞掉了,對不起 
[04:55.18]Here. 站這兒 
[04:57.38](MUSIC STOPS) 什么? 
[04:59.18]Stay. 呆在這兒 
[05:00.54](CROWD BOOING) 
[05:05.62]No, no, no. You gotta get out of here. 不不不,你快走,離開這里 
[05:08.42]You`re about to sing for Bev. Why are you about to sing for Bev? 你要幫貝芙唱歌,為什么要這樣? 
[05:13.38]She can`t sing. 她不會唱 
[05:13.98](CROWD BOOING) 
[05:15.78](INAUDIBLE DIALOGUE) 
[05:19.26]BEV: Come on. 走吧 
[05:22.02]Hey. AII of you, keep playing. 你們所有人,繼續伴奏 
[05:23.30]Keep playing, you idiots. 繼續啊,蠢貨們 
[05:25.18]It was your voice the whole time? Bev never sang at all? 原來一直都是你在唱,貝芙從沒唱過?

[05:28.78]And she`s about to not sing for a whole bunch of people, so please-- 
[05:29.02](MUSIC RESUMES AND CROWD CHEERS) 她現在沒在唱了,臺下亂了,請你… 
[05:33.94]And on the dates, that-- That was you. 那天晚上,是你… 
[05:40.50](SINGING) I got nothing to lose 我一無所有 
[05:42.02]I`ve been exposed 我毫不遮掩 
[05:45.18]I`m paying my dues 我付出了代價 
[05:47.74]I`m breaking the rules 我要破壞規則 
[05:48.38]Playing the role 承擔起責任 
[05:51.34]I got the whole world nodding, yes Like some bobbleheads 我讓全世界點頭,沒錯,就像點頭娃娃 
[05:51.86]Flow in the flow 鼓動人群 
[05:55.90]I`ll break a sweat 我能不費吹灰之力 
[05:58.98]Confess all your sins 承認你所有的過錯 
[06:00.18]If you want it 如果你想要如此 
[06:02.18]You know you got `em 你知道你曾經犯過 
[06:05.06]The room`s in a spin 房間里天旋地轉 
[06:05.78]The fever`s pitched 溫度攀升 
[06:07.58]-You gotta go. Come on, get out there. KATIE: Aah! 你得到臺前去,快去 
[06:10.14]I`m legit, I`m no counterfeit 我有真材實料,而非假冒 
[06:12.02]I`ll make you believe in me 我會讓你相信 
[06:15.58]I can be what you want me to be 我可以成為你想讓我成為的人 
[06:18.30]Tonight is the night where I make you see 就是今晚,我會讓你看到 
[06:21.66]That I can be Anything, anything, anything 我可以成為任何人,任何人,任何人 
[06:27.86]I`ll make you believe in me 我會讓你相信 
[06:31.18]I can be what you want me to be 我可以成為你想要我成為的人 
[06:33.62]Hey! Shut that camera down! Now! 喂,把攝影機關了,馬上! 
[06:36.50]Tonight is the night where I make you see 就是今晚,我會讓你看到 
[06:38.06]That I can be Anything, anything, anything 我可以成為任何人,任何人,任何人 
[06:42.34]You want from me 任何你想要我成為的人 
[06:45.42](CROWD CHEERING) 
[06:49.50]That`s what I`m talking about. 這才對嘛 
[06:55.06]Shut the power down. Shut it down. 關掉電源,關掉 
[06:56.74](GAIL GRUNTS) 
[06:59.62](IN NORMAL VOICE) Not so fast, jerknuts. 不要這么快嘛,蠢貨 
[07:03.90](TONY GRUNTS) 
[07:07.42]Hey. CIear. 來個電擊吧 
[07:07.58](GAIL SCREAMS) 
[07:10.30]LUKE: Sing something else. CROWD: We want more! We want more! - 再唱一首吧 - 再來一首!再來一首! 
[07:11.58]Like what? 唱什么呢? 
[07:14.86]The demo you snuck my dad. I heard it. 你給我爸試音帶里的那首,我聽了 
[07:17.02]ANGELA: Yeah, do it! LUKE: Do it! - 是啊,唱吧! - 唱吧! 
[07:18.90]CROWD: We want more! We want more! We want more! 人們: 再來一首!再來一首!再來一首! 
[07:23.02](CROWD CHEERING) 
[07:27.46]Okay, follow my Iead, guys. 好吧,跟著我彈,兄弟們 
[07:30.14](PLAYING UPBEAT ROCK) 
[07:36.14]There`s a little secret I would like to tell you 我想告訴你一個小秘密 
[07:43.58]There`s a book of lies I know they`ll try to sell you 他們想要兜售你一本滿是謊言的書

[07:49.06]And they`ll try and they`ll try To convince you to buy 他們會盡力,盡力騙你買下它 
[07:52.02]You need them 騙你說你需要它 
[07:56.90]So the next time you`re down Look inside, not around 所以下次情緒低落時,不要向外尋求, 要向內自省
[07:59.30]I can dress myself 我可以自食其力 
[08:03.66]There`s no need for someone`s help 不需要誰的垂憐 
[08:07.06]There`s no one to blame 不必指責誰 
[08:08.30]There`s no one to save you but yourself 不必拯救誰,除了你自己 
[08:13.90]I can justify 我可以為自己辯解 
[08:18.78]All the mistakes in my life 為我犯下的錯 
[08:22.34]It`s taught me to be It`s given to me 它教育了我,它滋養了我 
[08:23.82]And I`ll survive 讓我得以幸存 
[08:28.10]`Cause I have blessed myself 因為我為自己祈福 
[08:31.50]Do you ever wonder How anything can make you cry? 你有沒有想過究竟為何哭泣? 
[08:38.66]Have yourself discover 你有沒有發現 
[08:42.02]That the pain you feel Is the pain that you deny 你在承受你不想承受的痛苦? 
[08:49.70]You can bless yourself 你可以為自己祈福 
[08:54.46]There`s no need for someone else 不需要他人垂憐 
[08:54.74]There`s no one to blame There`s no one to save you but yourself 不必指責誰,不必拯救誰,除了你自己
[09:04.18]I can justify 我可以辯解 
[09:05.66]All the mistakes in my life 為我犯下的錯 
[09:09.18]It`s taught me to be It`s given to me 它教育了我,它滋養了我 
[09:13.26]And I`ll survive 讓我得以幸存 
[09:14.94]`Cause I have blessed myself 因為我為自己祈福 
[09:22.90](CROWD CHEERING) 
[09:35.98]ANNOUNCER: Thank you, Iadies and gentlemen. 感謝今天到場的女士們和先生們 
[09:37.30]We hope you enjoyed the Wellesley Academy of Arts Showcase. 希望你們度過了一個愉快的夜晚 
[09:42.58]ANGELA: Oh, my God, you were so good. 噢,老天,你太棒了 
[09:45.34]Who are you? You`re Iike a freaking rock star. 我都不認識你了,你就是個搖滾明星 
[09:46.34]Are you kidding me? Man, she Iikes you-- 不是開玩笑吧,老哥,她喜歡你 
[09:49.42](INAUDIBLE DIALOGUE) 
[10:00.58]So, what did he say? Is he mad? 你爸爸說什么了,他生氣了嗎? 

本文本內容來源于互聯網抓取和網友提交,僅供參考,部分欄目沒有內容,如果您有更合適的內容,歡迎點擊提交分享給大家。
------分隔線----------------------------
頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新評論 查看所有評論
發表評論 查看所有評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:
聽力搜索
推薦頻道
論壇新貼
? 弃婿归来叶凡小说免费阅读全文